top of page

ДОГОВІР ПУБЛІЧНОЇ ОФЕРТИ

про надання послуг басейну

Суб`єкти підприємницької діяльності: фізична особа підприємець Рибицька Євгенія Валеріївна, що діє на підставі виписки з Єдиного державного реєстру юридичних та фізичних осіб-підприємців від 04.11.2015 №23570000000009552, та фізична особа підприємець Улезко Наталія Юріївна діє на підставі виписки з Єдиного державного реєстру юридичних та фізичних осіб-підприємців від 12.06.2013 №23570000000008023 іменовані надалі – «Виконавці», з однієї сторони, та будь-яка фізична особа, яка прийняла (акцептувала) дану пропозицію надалі – «Замовник»), з іншої Сторони (далі разом - Сторони), уклали даний Договір (надалі Договір) відповідно до вимог ст.633 Цивільного кодексу України, про наступне:

1.      ТЕРМІНИ ТА ПОНЯТТЯ:

Публічна оферта – пропозиція Виконавців відповідно до ст. 641 Цивільного кодексу України, адресована необмеженому колу фізичних осіб та юридичних осіб, яка являється офіційною публічною пропозицією Виконавців, укласти із Замовником Договір про надання комплексу Послуг басейну «Цитрус» на умовах, що містяться в публічній оферті у відповідності зі статтею 633 Цивільного кодексу України.

Договір – правочин складений у формі договору приєднання відповідно до ст. 634 Цивільного кодексу України про надання та отримання Послуг Виконавця, укладений між Виконавцем і Замовником на умовах Публічної оферти в момент акцепту Замовником її умов.

Виконавці: фізична особа підприємець Рибицька Євгенія Валеріївна, що діє на підставі виписки з Єдиного державного реєстру юридичних та фізичних осіб-підприємців від 04.11.2015 №23570000000009552, яка надає комплекс Послуг з діяльності із забезпечення фізичного комфорту (код КВЕД 96.04), функціювання спортивних споруд (код КВЕД 93.11), обслуговування напоями (код КВЕД 56.30), інші види роздрібної торгівлі в неспеціалізованих магазинах (код КВЕД47.19,код КВЕД47.11), на викладених в даному Договорі умовах,

та

Фізична особа підприємець Улезко Наталія Юріївна діє на підставі виписки з Єдиного державного реєстру юридичних та фізичних осіб-підприємців від 12.06.2013 №23570000000008023 яка надає комплекс Послуг з діяльності із забезпечення фізичного комфорту (код КВЕД 96.04), функціювання спортивних споруд (код КВЕД 93.11), обслуговування напоями (код КВЕД 56.30), на викладених в даному Договорі умовах.

1.1. Замовник – будь яка фізична особа, що отримує Послуги на умовах Договору, яким передбачається надання Послуг Виконавців на території Басейну.

1.2. Басейн – приміщення басейну «Цитрус», надавачами послуг якого є ФОП Рибицька Є.В. та ФОП Улезко Н.Ю., розташований за адресою: Київська обл., м. Буча, вул. Ревуцького Левка, 28.

1.3. Акцепт – повна та безумовна згода Замовника на укладення Договору на умовах, визначених публічною офертою, та прийняття Замовником всіх умов Договору без будь-яких виключень, обмежень та застережень згідно з частиною 2 статті 642 Цивільного кодексу України.

1.4. Вартість послуг – встановлена Виконавцями вартість Послуг (комплексу Послуг) у грошовому вираженні та правила їх застосування, згідно з якими визначається розмір плати за надання кожного окремого виду Послуг Виконавців.

1.5. Абонемент – документ на право користування послугою упродовж певного терміну за попередньою оплатою Послуг Виконавців в межах визначеного періоду, який надає право користування відповідно до встановленої Виконавцями Вартості послуг.

1.6. Послуга (комплекс Послуг) – продукт діяльності Виконавців, спрямований на задоволення потреб Замовника у сфері надання послуг з: Послуг з діяльності із забезпечення фізичного комфорту (код КВЕД 96.04), функціювання спортивних споруд (код КВЕД 93.11), обслуговування напоями (код КВЕД 56.30), інші види роздрібної торгівлі в неспеціалізованих магазинах (код КВЕД47.19), та (код КВЕД47.11).

1.7. Припинення надання Послуг – припинення надання Послуг Виконавців до усунення причин, що призвели до цього припинення, в тому числі у разі невиконання Замовником своїх зобов’язань за Договором, недотримання Замовником правил відвідування Басейну.

1.8. Правила – відповідні положення щодо правил відвідування, поведінки та техніки безпеки під час користування видами Послуг, які надають Виконавці.

 

1.9. Офіційний сайт басейну – http://citrus-bucha.com.ua/, сторінка фейсбук: @citrusbucha, сторінка інстаграм: https://www.instagram.com/citrus_pool/

2. ЗАГАЛЬНІ  ПОЛОЖЕННЯ

2.1. Даний Договір є офіційною публічною офертою Виконавців укласти Договір, за умовами якого Виконавці зобов’язані за встановлену Договором плату надати Замовнику Послуги з: діяльності із забезпечення фізичного комфорту (код КВЕД 96.04), функціювання спортивних споруд (код КВЕД 93.11), обслуговування напоями (код КВЕД 56.30), інші види роздрібної торгівлі в неспеціалізованих магазинах (код КВЕД47.19), та (код КВЕД47.11), на викладених нижче умовах.

2.2. Даний Договір є публічним договором, відповідно до положень статті 633 Цивільного кодексу України, умови якого встановлюються однаковими для усіх осіб, та укладається між Виконавцями і Замовником у формі договору приєднання відповідно до статті 634 Цивільного кодексу України.

2.3. Сторони гарантують, що володіють необхідною цивільно-правовою дієздатністю, а також усіма правами та повноваженнями, необхідними та достатніми для укладання і виконання Договору відповідно до його умов.

2.4. Акцептом на пропозицію Виконавців, є здійснення Замовником заповнення реєстраційної форми на рецепції басейну або сукупного чи окремого виконання будь-якої з наступних дій:

2.4.1. Вхід на територію Басейну (у куточку споживача розміщений текст даного Публічного договору, тому не ознайомлення з його текстом не є можливим).

2.4.2. Придбання абонементу, який є документом, що надає право на користування Послугами на умовах попередньої оплати;

2.4.3. Оплати Замовником будь-якої Послуги Виконавців;

2.4.4. Користування Замовником Послугами Басейну;

2.4.5. Будь-яка окрема з вищевказаних в цьому пункті дій, яка виконана Замовником, свідчить про те, що Замовник ознайомлений з даним Договором і згодний з його умовами в повному обсязі.

2.4.6. Замовник зобов’язується самостійно вносити (повідомляти) при реєстрації на отримання Послуг Басейну достовірні персональні дані та відомості, що відповідають дійсності.

2.5. Термін акцепту цієї публічної оферти необмежений.

2.6. Договір вважається укладеним і вступає в силу з моменту його Акцепту, та діє протягом усього терміну перебування в Басейні або до моменту розірвання Договору з підстав, визначених умовами Договору та/або нормами чинного законодавства України.

2.7. Укладання Договору означає, що Замовник:

2.7.1. У повному обсязі ознайомився з функціонуванням Басейну та іншими додатковими Послугами Виконавців і правилами поведінки, відвідування та користування окремими Послугами, які викладені в тексті цього Договору або в окремому додатку до Договору;

2.7.2. Визнає безумовну придатність Послуг Виконавців та правила/ умови поведінки, відвідування та користування окремими Послугами Басейну;

2.7.3. Приймає всі умови цього Договору без зауважень та заперечень

3. ВАРТІСЬ ПОСЛУГ ТА ПОРЯДОК РОЗРАХУНКІВ

3.1. Усі Послуги Басейну надаються Замовнику на платній основі на умовах попередньої оплати відповідно до Вартості послуг для Замовника, які вказані в прейскуранті на інформаційному стенді, та на офіційному сайті Басейну.

3.2. Оплата будь-яких із запропонованих послуг проводиться до отримання обраної послуги. У разі не сплати обраної послуги в повному обсязі адміністрація має право не допустити Замовника до заняття (отримання послуги).

3.2.1. Оплата будь-яких із запропонованих видів послуг, оплата додаткових послуг проводиться виключно на рецепції Басейну.

3.3.  Під час придбання послуг необхідно мати при собі документ - посвідчення особи.

3.4. Оплата може бути проведена за разове відвідування (гостьовий візит) або абонемент на будь-який із запропонованих основних видів послуг.

3.5. Перелік абонементів визначається у прейскуранті, який розміщений на рецепції та інформаційному стенді Басейну. Умови абонемента (термін дії, дні та години відвідування), визначаються Замовником з Адміністратором Басейну, відповідно до типу абонементу.

3.6. Абонемент не може бути переданий іншим особам.

3.7. Строк дії абонемента може подовжуватися тільки в разі, якщо заняття не відбулося з вини Виконавців. В усіх інших випадках пропуску занять претензії з питань оплати, повернення грошей або переносу занять адміністрацією Басейну не приймаються. Подовження або призупинення дії абонементу з поважної причини може бути розглянуте адміністрацією в індивідуальному порядку згідно письмової заяви Замовника протягом 3-х робочих днів, та у разі необхідності надання Замовником підтверджуючого документу поважної причини пропуску тренувань.

3.8. У разі якщо Замовник не з’явився на тренування або відмінив його пізніше ніж за 4 години до початку тренування – таке тренування автоматично Послуга вважається наданою Виконавцями.

3.9. Замовник розуміє і погоджується, що Вартість послуг Виконавців та їх перелік визначаються і змінюються виключно за одноособовим рішенням Виконавців.

3.10. Замовник погоджується з умовами користування та правилами безпеки відвідування Басейну (Додаток 1)

4. ЗАГАЛЬНІ УМОВИ НАДАННЯ ПОСЛУГ

4.1. Право на відвідування Басейну та порядок оплати Послуг.

4.1.1. Кожен Замовник зобов’язується дотримуватись умов цього Договору, Правил /умов відвідування, поведінки та користування окремими Послугами. При порушенні умов цього Договору та Правил відвідування, поведінки, та користування окремими Послугами користувач несе повну матеріальну та персональну відповідальність згідно умов даного Договору та чинного законодавства України.

4.1.2. У разі порушення Замовником умов цього Договору і, як наслідок, одностороннього припинення договору Виконавцями, сума оплачених Замовником Послуг Виконавцями не повертається.

4.2. Режим роботи Басейну та тривалість споживання Послуг:

4.2.1. Замовник має право перебувати на території Басейну лише у години роботи, встановлені Виконавцями. Інформація про режим роботи Басейну розміщений на інформаційному стенді та на офіційному сайті Басейну.

4.2.2.Загальна кількість Замовників, які одночасно можуть перебувати на території Басейну обмежена і визначається Виконавцями в односторонньому порядку. При перебуванні на території Басейну максимальної кількості Замовників, Виконавці мають право тимчасово відмовити у відвідуванні Басейну всім іншим бажаючим.

5. ПРАВИЛА ПОВЕДІНКИ ЗАМОВНИКА НА ТЕРИТОРІЇ БАСЕЙНУ

5.1. Визначення понять та термінів

Абонемент – сукупність послуг, обраних та сплачених Замовником на певний строк у відповідній кількості відповідно до прейскуранту.

Гість Басейну – це фізична особа, яка не є (ніколи не була) Клієнтом Басейну, відвідує басейн вперше, та відвідує Басейн на умовах послуги «Гостьовий візит».

Гостьовий візит – одноразова послуга, яку надає Басейн для фізичної особи, яка не є клієнтом. Підчас Гостьового візиту співробітник Басейну наочно демонструє та надає інформацію фізичній особі про всі наявні у Басейні умови та послуги.

Групове заняття – заняття, що проводить тренер Басейну (далі за текстом – Басейн) для групи відвідувачів (від 3-х осіб і більше) у спеціально відведеному місці, згідно з затвердженим адміністрацією Басейну розкладом.

Замовник (клієнт, відвідувач) – фізична дієздатна особа, яка діє самостійно або в інтересах дитини (малолітньої особи), якій Виконавці надають послуги.

Індивідуальне (персональне) тренування – заняття з персональним тренером за індивідуальною програмою. Проводиться після оплати за індивідуальне тренування згідно з прейскуранту цін.

Прейскурант – встановлений Виконавцями документ, що визначає вартість послуг з проведення групових, індивідуальних занять (з тренером або самостійно).

Працівники Басейну (персонал, адміністрація) – фізичні особи, які перебувають у трудових відносинах з Виконавцями, або представляють їх інтереси у відповідності до законодавства України.

 

5.2. ЗАГАЛЬНІ ПРАВИЛА ТА ПОЛОЖЕННЯ

5.2.1. Ці правила розроблені з метою регламентування роботи Басейну, встановлення порядку відвідування, безпечного та комфортного перебування Замовників на території Басейну під час отримання Послуг.

5.2.2. У всіх ситуаціях, які не розглянуті в цих правилах, сторони повинні керуватися поточного законодавства України.

5.2.3. Басейн «Цитрус» надає послуги: вільне плавання; індивідуальні заняття з тренером; групові заняття згідно з розкладом; за спільною згодою послуги з проведення спортивних, фізкультурно-оздоровчих заходів.

5.2.4. Час роботи Басейну: понеділок-п’ятниця з 8:30 до 21:00, субота, неділя з 8:30 до 19:00. Адміністрація Басейну має право змінювати режим роботи, про що Клієнт інформується шляхом розсилки у соціальних мережах, розміщення на офіційному сайті Басейну (citrus-bucha.com.ua).

5.2.5. На час проведення фізкультурно-оздоровчих заходів, ремонтних робіт, санітарних днів, введених Урядом карантинних обмежень пов’язаних з заходами боротьби проти пандемії COVID та за технічними умовами робота Басейну може бути частково або повністю припинена.

5.2.6. Вхід у зону Басейну закінчується за 60 хвилин до закриття. Час затримки Замовника у Басейні після завершення сплаченого ним часу вважається додатковою послугою та сплачується Замовником згідно прейскуранту.

5.2.7. Адміністрація Басейну наполегливо рекомендує перед початком відвідування занять пройти медичне обстеження, початковий інструктаж у тренера. Басейн не є медичним або іншим закладом, що надає послуги з медичного забезпечення, не оцінює, не спостерігає та не контролює стан здоров’я. Замовник несе персональну відповідальність за своє життя, стан здоров’я під час користування Послугами, визначених даним Договором.

5.2.8.  Вартість послуг визначається у відповідності до встановленого Виконавцями Прейскуранту.

5.2.9. Прейскурант на послуги може бути змінений, про що Виконавці повідомляють відвідувачів шляхом розміщення відповідної інформації на рецепції Басейну та/або на офіційному сайті Басейну, або будь-яким іншим шляхом.

5.2.10. Надаючи послуги, Виконавці забезпечують Замовника кваліфікованим та професійним персоналом.

5.2.11. Доступ Замовника до об’єктів Басейну здійснюється за наявності ключа від шафи для взуття та браслету від шафи для одягу, який видається Замовнику при відвідуванні Басейну, його передача та/або використання іншими особами не допускається.

5.2.12. Якщо Замовник з будь-яких причин втратить можливість продовжувати заняття у Басейні, його абонемент не може бути переоформлений на іншу особу.

5.2.13. Браслет та ключ від шафи є власністю Виконавців, Замовник зобов’язаний дбайливо ставитися до нього.

5.2.14. При втраті (пошкодженні) браслету або ключа Замовник зобов’язаний у найкоротший термін повідомити про це адміністрацію. Замовник компенсує Виконавцям витрати на відновлення браслету або ключа  відповідно до ринкової вартості на момент події.

5.2.15. При пошкодженні майна Замовник компенсує Виконавцям витрати на його відновлення відповідно до ринкової вартості на момент події, про що Адміністрацією складається відповідний акт про надання заподіяних збитків.

5.2.16. Замовник усвідомлює і приймає той факт, що з розвитком Басейну ці Правила підлягають коригуванню, зміні та прийняттю у новій редакції. Зокрема, Виконавці мають право без погодження із Замовником вводити нові типи, види та категорії абонементів, розширювати, заміняти та вдосконалювати комплекс послуг, які надаються за Договором, вводити в дію інші форми відвідування Басейну. Замовник погоджується з тим, що будь-які зміни до цих Правил впроваджуються в односторонньому порядку шляхом видання відповідного наказу Виконавців. У випадку внесення змін до цих Правил Виконавці доводять інформацію про зміни до відома Замовника шляхом розміщення нової редакції Правил на офіційному сайті Басейну та біля рецепції Басейну. Індивідуальне повідомлення Замовника або підписання Замовником додаткових угод чи будь-яких інших додатків до цього Договору чи до заяви-приєднання для набрання чинності змін до Правил не вимагається. Зміни до Правил набирають чинності з моменту видання відповідного наказу Виконавців. Зміна Правил не вважається зміною умов Договору та не вважається такою, що здійснюється на власний розсуд.

6. ПРАВИЛА ВІДВІДУВАННЯ БАСЕЙНУ

6.1. Перебувати на території санітарних зон та безпосередньо у басейні дозволяється лише у спеціальному і чистому змінному взутті.

6.2. За власну безпеку в плавальному басейні відповідальність несе сам Замовник.

6.3. Тривалість одного відвідування становить:

6.3.1. Вільне плавання у воді у великій чаші басейну (25м) – 45 хвилин;

6.3.2. Заняття у групі дітей віком від 0 до 7 років (з тренером, згідно з розкладом) у воді у малій чаші басейну – 45 хвилин;

6.3.3. Заняття у групі дітей віком від 7 до 16 років (з тренером, згідно з розкладом) у воді у великій чаші басейну (25м)– 45 хвилин;

6.3.4. Заняття у групі для дорослих у воді у великій чаші басейну (25 м) – 45 хвилин;

6.3.5. Додатковий час надається: 15 хвилин на переодягання, приймання душу до початку заняття та 15 хвилин після закінчення занять. За перевищення зазначеного часу Замовник зобов’язаний внести додаткову плату, як за наступну годину згідно з встановленими тарифами;

6.4. Відвідування басейну можливе лише за наявності медичного дозволу, який підтверджує відсутність протипоказань у Замовника. Такий дозвіл може бути виданий відповідною медичною установою (форма довідки 028/о затверджена наказом МОЗ України від 14.02.2012 № 110 п.1.23. Форма первинної облікової документації №028/о «Консультативний висновок спеціаліста»).Строк дії такого дозволу не може перевищувати 6 (шість) календарних місяці для дорослих, для дітей дійсна протягом 3 (трьох) місяців з моменту отримання, та у разі закінчення такого строку дозвіл підлягає поновленню. Зазначений дозвіл надається персоналу Басейну на рецепції при першому відвідуванні. При закінченні строку дії дозволу відвідування басейну категорично заборонено.

6.5. Дітям віком до 7 років відвідувати малу чашу басейна та дітям 7-16 років відвідувати велику чашу басейну (25 м) дозволяється тільки з тренером (згідно розкладу) або у супроводі дорослого. Відповідальність за життя і здоров’я дітей під час групових занять несе тренер з плавання, розпорядження якого діти зобов’язані виконувати, а під час відвідування дитини у супроводі дорослого несе повну відповідальність супроводжуючий.

6.6. Діти від 0 до 3-х років допускаються в малу чашу басейну тільки за наявності спеціальних підгузків для плавання у басейні.

6.7. Усі гості та особи, які супроводжують Замовника, зобов’язані очікувати закінчення часу відвідування (тренування) у відведених для очікування приміщеннях. Присутність батьків або осіб, які супроводжують Замовника, на занятті дитини допускається тільки на відкритих заняттях за попереднім запрошенням або з дозволу адміністрації басейну.

6.8. Перед початком заняття (тренування) в басейні Замовнику необхідно: прийняти душ, ретельно змити миючі/косметичні засоби з тіла/волосся, переодягнутися в одяг для купання (купальник для жінок, спортивні плавки для чоловіків), одягнути шапочку для плавання, яка обов’язково використовується протягом всього часу занять (тренувань).

6.9. Під час плавання у басейні необхідно пересуватися ближче до правої сторони доріжки, створюючи таким чином правосторонній рух. Максимальна кількість осіб, якім дозволено плавати на доріжці  –  2 осіб.

6.10. Доріжка для плавання, на якій відбувається групове заняття, призначена лише для осіб, які згідно з розкладом та віковою категорією беруть участь у таких групових заняттях.

6.11. Доріжка для плавання, на якій відбувається індивідуальне тренування, може використовуватися для вільного плавання інших відвідувачів басейну або проведення іншого індивідуального тренування.

6.12. При виборі заняття у групі Замовник повинен керуватися рівнем власної підготовленості та попередньо проконсультуватися із тренером.

6.13. При запізнені на заняття у групі більш ніж на 10 хвилин тренер має право не допустити на заняття особу, яка запізнилась.

6.14. Адміністрація Басейну має право вносити зміни в розклад групових занять, а також замінювати тренера, який проводить групові заняття згідно з розкладом.

6.15. Після завершення групового заняття відвідувачі Басейну повинні скласти інвентар у відведене для нього місце.

6.16. Для участі в окремих групових заняттях в басейні з обмеженою кількістю відвідувачів необхідно попередньо записатися у адміністратора та отримати відповідне підтвердження щодо відвідування.

6.17. Замовник, який запізнився, може бути допущений  до відвідування басейну за умови, що час визначений для плавання скорочується відповідно до часу запізнення. Запізнення Замовника не компенсується ні додатковим часом, ні вартістю послуги.

6.18. Відвідувачі басейну повинні своєчасно попереджати тренера або адміністратора про неможливість відвідування тренування або запізнення. Якщо скасування (перенесення)  тренування не було проведено вчасно (мінімум за чотири години до початку заняття), заняття підлягає списанню з абонемента Замовника.

6.19. Окрім існуючих заборон, передбачених законодавством України, Договором та Правилами, на території басейну забороняється вчинення таких дій:

6.19.1.  приносити до приміщень басейну будь який скляний посуд/тару.

6.19.2. бігати по території басейну, проводити активні ігри та бігати на палубі, що є прилеглою до чаші плавального басейну, зокрема ходити, бігати в приміщенні басейну (роздягальня, душ, обхідна доріжка чаші басейну та інша прилегла до неї територія басейну) босоніж, без гумового взуття;

6.19.3. перебувати на території басейну оголеним;

6.19.4. стрибати з бортиків басейну без дозволу тренера, проводити активні ігри на воді, пов'язані з пірнанням та захватом тих, хто плаває та інших що можуть бути небезпечними для життя та здоров’я людей, користуватись ластами що не передбаченні для плавання у басейні;

6.19.5. використовувати спеціалізований інвентар без відповідного доручення тренера;

6.19.6. під час плавання в басейні опиратись на розділові доріжки, плавати поперек доріжок, запливати на сусідні доріжки;

6.19.7. знаходитися на території басейну в нетверезому стані, а також приносити та вживати алкогольні та слабоалкогольні напої; палити в тому числі електронні сигарети;

6.19.8. вживати їжу та напої, перебуваючи на території приміщень басейну, приміщення роздягальні, приміщень душових.

6.19.9. подавати фіктивні сигнали надзвичайних ситуацій;

6.19.10. розпочинати групове заняття та заходити у чашу басейну самостійно без чергового тренера або персонального тренера;

6.19.11. справляти  природні  потреби у чаші басейнів та у душових;

6.19.12. забороняється приносити на територію вогнепальну, газову, пневматичну та холодну зброю, колючі і ріжучі предмети, а також вибухові і легкозаймисті речовини.

6.19.13. приводити із собою тварин, птахів та інших рептилій;

6.19.14. заходити до технічних та службових приміщень з табличкою «Вхід заборонений» або «Службове приміщення».

6.19.15. використовувати душові в цілях особистої гігієни (голитися, прати особисті речі, стригти нігті, користуватися скрабом для тіла, користуватися фарбою/засобами для фарбування/колірування волосся;

6.19.16. забороняється здійснювати фото -, відео-зйомку у всіх приміщеннях басейну;

6.19.17. заважати іншим відвідувачам отримувати якісні послуги басейну.

6.20. З метою забезпечення безпеки відвідувачів та дотримання ними правил безпеки для життя та здоров’я, Замовник зобов’язаний попередити персонал закладу, яким він має намір скористатися, для отримання послуг, про наявні в нього хвороби. Відвідування басейну категорично забороняється при:

  • відкриті рани, гранульовані поверхні, трофічні виразки, післяопераційні свищі, травматичні розриви нервових стовбурів і судин, онкологічні новоутворення тощо;

  • гострі та хронічні захворювання шкіри (екземи, грибкові та інфекційні ураження)та всіх видів алергії;

  • захворювання очей (кон’юнктивіт, блефарит тощо);

  • захворювання ЛОР органів (гнійні отити, перфорації барабанної перетинки, вестибулярні розлади);гострі та підгостри захворювання верхніх дихальних шляхів;

  • венеричні захворювання;

  • епілепсія та психічні захворювання, при яких неможливий вербальний контакт із хворим;

  • підвищення температури;

  • туберкульоз легень в активній стадії та інші гострі інфекційні захворювання;

  • кровотечі і тромбози;

  • атеросклероз судин;

  • нетримання сечі та кала, наявність свищів із гнійним вмістом, сильні виділення слини;

  • підвищений тиск або хвороби серця.

  • . У випадку, якщо Замовник не повідомив про наявні хвороби, і надання послуг спричинило будь-яку шкоду, в тому числі але не виключно, погрішило фізичний стан Замовника, або спричинило більш тяжкі наслідки, Виконавці не несуть жодної відповідальності.

6.20.2. Виконавці не приймають на зберігання особисті речі Замовника, а лише надають у тимчасове користування шафи та послуги гардеробу.

6.20.3. Виконавці не несуть відповідальності за втрату Замовником цінних та інших особистих речей, за залишені (загублені) речі Замовником.

Положення публічного договору, які регулюють права та обов’язки Сторін за умови оголошення сигналу «Повітряна тривога».

Після оголошення сигналу «Повітряна тривога», та/або у випадку увімкнення сирени повітряної тривоги на вулиці, та/або отримання повідомлення про сигнал «Повітряна тривога» на свій мобільний додаток, Замовник зобов’язаний:

1. Вислухати вказівки адміністрації Виконавця та діяти відповідно до них.

2. Покинути чашу басейну особисто, допомогти це зробити дітям і літнім людям.

3. Взяти свої особисті речі та найкоротшим шляхом попрямувати до найближчого укриття за межами будівлі басейну, або укриття, яке знаходиться в приміщенні будівлі басейну «Цитрус», швидко, без паніки зайняти місце в приміщенні відповідно до рекомендацій та роз’яснень адміністрації басейну.

Замовник усвідомлює, що: приміщення басейну «Цитрус» не є спеціально обладнаною захисною спорудою, проте воно забезпечено необхідною кількістю води, аптечкою з елементарними медичними засобами та місцями для сидіння невеликої групи людей;

вище означені зобов’язання Замовник зобов’язаний виконувати також щодо відвідувачів басейну – неповнолітніх осіб, законним представником яких він є.

В випадку невиконання Замовником вище означених зобов’язань, він нестиме повну відповідальність за своє життя і здоров’я, та життя і здоров’я відвідувачів басейну – неповнолітніх осіб, законним представником яких він є, та яким може бути заподіяно шкоди в результаті злочинних воєнних дій російської федерації під час дії сигналу «Повітряна тривога» у місті Буча Київської області.

 Правила поведінки визначені Розділом 6 цього Договору не є вичерпними. Виконавець має право в односторонньому порядку встановлювати інші правила поведінки у басейні та/або вносити зміні у діючі, якщо цього вимагає виробнича необхідність та/або захист прав та інтересів відвідувачів басейну.

7. ПОРЯДОК ВІДВІДУВАННЯ БАСЕЙНУ ДІТЬМИ 

7.1. Діти у віці від 4 років роздягаються згідно статі дитини в чоловічій чи жіночій роздягальні.

7.2. Батьки несуть персональну відповідальність за дітей на території Басейну в разі супроводження.

7.3. Діти до 16 років відвідують (користуються) Басейном тільки в супроводі батьків або уповноважених осіб, які досягли повноліття.

7.4. Перебування дітей молодше 16 років на території Басейну без супроводу батьків або уповноважених осіб заборонено.

7.5. Батьки або особи супроводу мають своєчасно привести дитину на тренування (групове заняття), а також вчасно забрати після закінчення тренування. За дітей, які перебувають після заняття без нагляду батьків або супроводжуючих осіб, Басейн відповідальності не несе.

7.6. З метою запобігання розповсюдження інфікування відвідувачів Басейну необхідно залишити дитину вдома у випадках якщо:

– нежить, кашель, біль у горлі або присутні інші прояви інфекційних захворювань;

– нудота, розлад шлунку або інше кишкове нездужання;

– підвищена температура;

– висип, незагоєні рани.

7.7. Адміністрація Басейну і тренер несуть персональну відповідальність за дитину тільки під час проведення заняття.

7.8. Батьки або уповноважені особи самостійно несуть відповідальність за стан здоров’я дитини.

7.9. Батьки мають постійно контролювати стан здоров’я дитини та за необхідності звертатися до лікаря та проводити лікарські обстеження.

Правила поведінки визначені Розділом 7 цього Договору не є вичерпними. Виконавець має право в односторонньому порядку встановлювати інші правила поведінки у басейні та/або вносити зміні у діючі, якщо цього вимагає виробнича необхідність та/або захист прав та інтересів відвідувачів басейну.

8. ВИКОНАВЦІ НЕ НЕСУТЬ ВІДПОВІДАЛЬНІСТЬ

8.1. За стан здоров’я Замовника, якщо причиною нанесення шкоди здоров’ю стало грубе порушення правил користування, правил безпеки на воді.

8.2. За стан здоров’я і можливий травматизм:

– При порушенні Відвідувачем правил відвідування Басейну;

– Якщо Відвідувач не використовував вступні інструктажі;

– Якщо Відвідувач порушує рекомендації лікарів;

– За травми, отримані поза територією Басейну;

– За травми, отримані від протиправних дій третіх осіб;

– За травми, отримані з вини самого Відвідувача на території Басейну.

8.3. За загублені або залишені без нагляду речі.

9. АДМІНІСТРАЦІЯ ЗАЛИШАЄ ЗА СОБОЮ ПРАВО

9.1. Змінювати години роботи Басейну, вносити зміни до чинного розкладу занять.

9.2. Змінювати вартість послуг.

9.3. Змінювати вартість та види додаткових послуг, а також їх тривалість.

9.4. Закривати Басейн або його окремі території для проведення ремонтних, профілактичних робіт та з інших об’єктивних причин.

9.5. Вводити нові пункти правил Басейну в міру виникнення відповідних ситуацій і зміни діючих.

9.6. Адміністрація Басейну має право відмовити в наданні послуг Відвідувачам, які не дотримуються правила відвідування і створюють своєю поведінкою недружню атмосферу в Басейні.

10. ОСОБЛИВІ УМОВИ

10.1. Замовник дає згоду на використання своїх персональних даних та персональних даних Відвідувача;

10.2. Замовник згоден з відео наглядом, який ведеться в приміщенні плавального басейну. У випадку, що не врегульований цим Договором, Адміністрація і Замовник зобов’язуються керуватися нормами, встановленими чинним законодавством України;

10.3. Замовник погоджується з такими фактами:  з метою забезпечення надання якісних послуг Замовнику, у відповідності до санітарних норм, басейни підлягають обслуговуванню, внаслідок чого, функціонування призупиняється на строк здійснення таких робіт.

10.3.1. Приміщення та обладнання Басейну потребує періодичного проведення профілактики та поточного ремонту, внаслідок чого, надання Виконавцями Послуг може бути тимчасово призупинене з метою забезпечення подальшої безперервної роботи.

10.4. Замовник усвідомлює, що жодна з причин, пов’язаних з його особистим життям, зокрема, але не виключно, вагітність, не є підставою дострокового припинення строку дії обраної послуги, не є підставою для повернення грошових коштів (повністю або частково), сплачених Замовником.

11. ВІДПОВІДАЛЬНІСТЬ СТОРІН

11.1. У випадку порушення своїх зобов’язань за цим договором Сторони несуть відповідальність відповідно до чинного законодавства України. Порушенням зобов’язання є його невиконання або неналежне виконання, тобто виконання з порушенням умов, визначених змістом виконання.

11.2. У випадку, якщо між сторонами цього Договору в добровільному порядку не буде досягнута домовленість, щодо спірних питань, цей Договір може бути оскаржено зацікавленою стороною до суду.

12. ФОРС-МАЖОР

12.1. Жодна з Сторін не буде відповідати за повне або часткове невиконання своїх зобов'язань, якщо невиконання зобов'язань відбувається через обставини, що виникли незалежно від волі Сторін. Обставини, які виникли, мали місце з причини дій не залежних від волі Сторін і яких неможливо уникнути навіть при прийнятті всіх можливих заходів, і наслідки яких не можуть бути негайно усунуті, будуть вважатися обставинами, що звільнюють Сторони від відповідальності, якщо такі виникли після підписання Договору і є перешкодою для повного або часткового виконання зобов'язань за Договором.

12.2. Випадками Форс-мажорних обставин вважаються такі події як: війни і військові дії, мобілізація, страйки або аварії на підприємствах-виробниках або транспортних організаціях, пожежа, природні лиха, масового безладдя і заворушень, епідемій та епізоотій, запровадження карантинних заходів, дії актів органів державної влади або управління, зміни законодавства, акти Уряду і всі інші випадки і обставини непереборної сили, визнані компетентними органами, при умові, що дані обставини безпосередньо вплинули на виконання цього Договору.

12.3. Сторона, для якої виникли форс-мажорні обставини, зобов'язана протягом 5-ти робочих днів з моменту виникнення таких обставин повідомити доступним на той момент способом зв’язку іншу Сторону про їх виникнення, тип і очікувану тривалість. Належним доказом наявності обставин форс-мажору є сертифікат (довідка) Торгово-промислової палати України. Якщо про виникнення форс-мажорних обставин Стороною, для якої вони виникли, не заявлено в неналежні терміни, ця Сторона надалі не буде мати права посилатися на них.

12.4. Під час дії форс-мажорних обставин зобов'язання Сторін припиняються, санкції за невиконання договірних зобов'язань не застосовуються за винятком зобов'язань, невиконаних до виникнення форс-мажорних обставин. Виникнення форс-мажорних обставин, за умови дотримання зазначеної вище процедури, продовжує термін виконання договірних зобов’язань на період, що відповідає дії форс-мажорних обставин і розумному терміну усунення наслідків таких обставин.

12.5. У випадку тривалості форс-мажорних обставин понад 3 (три) місяці Сторони проведуть переговори і приймуть рішення про майбутнє Договору. У випадку якщо Сторони не зможуть домовитися про майбутнє Договору, Сторона не зачеплена форс-мажорними обставинами, має право розірвати Договір без звернення до суду після повідомлення про це іншої сторони письмово, за умовами повного взаєморозрахунку за Договором.

13.  ІНШІ  УМОВИ

13.1. На відносини Сторін, не врегульовані даним Договором, поширюються норми діючою законодавства України.

13.2. Цей Договір може бути змінений, припинений або доповнений за згодою Сторін. Сторони зберігають за собою право достроково розірвати цей Договір в порядку, передбаченому умовами даного Договору.

13.3. Строк дії даного Договору визначається Сторонами до моменту повного виконання взятих на себе зобов`язань, а в частині розрахунку – до моменту повного розрахунку між Сторонами.

13.4. Моментом укладення цього Договору, є момент укладення між Сторонами Договору приєднання до Договору на надання послуг, шляхом проведення Замовником оплати послуг Виконавців. При цьому оплата в цілому або в частині послуг є підтвердженням з боку Замовника, укладення Договору приєднання до Договору на надання послуг фізичного комфорту який розташовано на офіційний сторінці закладу в мережі Інтернет http://citrus-bucha.com.ua/ та прийняття Замовником всіх істотних умов цього Договору. Оплата грошових коштів є Акцептом з боку Замовника щодо прийняття пропозиції Виконавців з придбання послуг та їх оплати і є Договором публічної оферти Виконавців та містить в собі всі істотні умови надання послуг(ст. ст. 633, 641 Цивільного кодексу України).

bottom of page